Varga Miklós egyik legszebb és legismertebb zenéje. Gyerekkoromban volt sláger ez a zene, amelyért már akkoriban is rajongtam. Ehhez kapcsolódóan van is egy történetem, amelyet most elmesélek:
1987-1988 körül az általános sulinkba érkezett Varga Miklós, és a suli tornatermében lépett fel. Amikor órák végeztével indultam haza, még bennem is volt, hogy milyen jó lenne találkozni vele, vagy látni azt, aki a kedvenc zenémet énekli. Az aulában vártam egyik osztálytársamat, mert úgy volt, hogy együtt megyünk haza. Rajtam kívül nem volt más az aulában, néha egy-egy tanár sétált csak el. Egyszer csak valaki hátulról megkocogtatta a vállamat. Hátrafordultam, és Varga Miklós állt előttem. El sem akartam hinni, annyira meg voltam lepődve. "Nem tudod merre van a férfi WC?" kérdezte tőlem, és én alig tudtam megszólalni zavaromban. Az egyik alig pár méterre található ajtóra mutattam, amely a tanárok WC-jébe nyílt. Hogy pontosan mit mondtam a mozdulat mellé, arra már nem emlékszem, de hogy zavartan hebegtem-habogtam, arra igen. :) Megköszönte, és eltűnt az ajtó mögött, én meg csak álltam ott, és alig fogtam fel a 12-13 éves agyammal, hogy milyen ritka élményben volt részem. Az osztálytársam ezután egy perccel érkezett meg, és amikor meséltem neki, hogy kivel találkoztam, nem hitte el, azt hitte, hogy csak kitaláltam az egészet, hogy felvágjak vele. Itthon elmeséltem a szüleimnek is, és Ők nagyon örültek neki, hogy találkoztam vele, még ha csak fél perc erejéig is. :)
Az Európa című zene karaoke verziója:
Európa (karaoke) by NeoX MusicS (Karaokes)
2012. július 18.
Dalszöveg / Lyrics:
Dús hajába tép a szél,
Kék szemében ott a szenvedély.
Foltos, sokszín ruhája oly sokszor elszakadt,
Álma adja az álmokat.
Megszülte hűtlen gyermekét,
Nem sírt, akkor sem ha elvetélt,
Akármi történt, mindig büszke nő maradt,
Így élt a sok-sok év alatt.
Ezért értsd meg, szeretem őt,
A vén Európát, a büszke nőt!
Nagyon kérlek, becsüld meg őt,
A vén Európát, a gyönyörű nőt!
Magából ad, ha enni kérsz,
Testével véd, amikor visszatérsz,
Ölén a szerelem minden öröme hívogat,
Arcában látod az arcodat
Olasz csizmáján a Nap
Remélem mindörökre megmarad.
A sötét felhő végre mind aludni tér,
Földjében túl sok már a vér.
Ezért értsd meg, szeretem őt,
A vén Európát, a büszke nőt!
Nagyon kérlek, becsüld meg őt,
A vén Európát, a gyönyörű nőt!
Ezért értsd meg, szeretem őt,
A vén Európát, a büszke nőt!
Nagyon kérlek, becsüld meg őt,
A vén Európát, a gyönyörű nőt!
Ezért értsd meg, szeretem őt,
A vén Európát, a büszke nőt!
Nagyon kérlek, becsüld meg őt,
A vén Európát, a gyönyörű nőt!
Ezért értsd meg, szeretem őt,
A vén Európát, a büszke nőt!
Nagyon kérlek, becsüld meg őt,
A vén Európát, a gyönyörű nőt!